902.1

Генеральному совету и учреждениям церкви запрещено использовать предоставленную в подарок по завещанию ренту, до тех пор, пока она не становится их действительной собственностью после смерти дарителя. Подобные подарки необходимо вкладывать в фонды, обычно рассматриваемые как доверительные фонды местными судами. (2005)

902.2

Ни одно учреждение не должно вступать в долг по залогу. Залог не является активом. (2005)

902.3

(1) Одобренные библейские общества
Церковь Назарянина уделяет особое внимание Библии, как написанному откровению Бога, и мы верим, что она является единственным средством для привлечения новых последователей Иисуса Христа, а также, поскольку все больше людей хотят приобрести Писание, постановляем:
Во-первых, Генеральная Ассамблея всячески поддерживает работу Библейских Обществ во всем мире.
Во-вторых, Мы поддерживаем соблюдение Всеобщего Библейского Воскресенья, и поэтому в этот день необходимо направлять внимание верующих на роль Библии в жизни каждого христианина.
(2) Пожертвования для библейских обществ
Постановляем, что Церковь Назарянина определяет второе воскресенье декабря каждого года в качестве особого времени для обсуждения этого важного вопроса и проведения пожертвований для Библейских обществ во всем мире. Избранное для получения пожертвования Библейское общество должно быть членом (полноправным или имеющим статус кандидата в члены) всемирного общества Объединенных библейских обществ. При отсутствии такого членства пожертвование передается любому Библейскому обществу, избранному округом. Необходимо стремиться к тому, чтобы в пожертвовании принимали участие все церкви. (2009)
ПРИМЕЧАНИЕ: Церкви в Шотландии направляют собранные пожертвования обществам в Шотландии, церкви в Англии направляют пожертвования обществам в Англии и т.д. церкви в Соединенных Штатах направляют пожертвования главному правлению Церкви Назарянина по адресу: the Global Ministry Center, 17001 Prairie, Star Parkway, Lenexa, KS 66220, USA.

902.4

Постановляем, что Совет Генеральных Суперинтендантов назначает и дает полномочия Редакционному комитету Руководства согласовывать противоречивые постановления, которые могут появиться в записях Двадцать Восьмой Генеральной Ассамблеи по отношению к Руководству, а также редактировать язык и текст настоящего Руководства и его нового дополнительного текста так, чтобы не искажать его смысл.

В соответствии с этим Редакционный комитет наделяется полномочиями заменять трудные для понимания слова и выражения более простыми и понятными, исправлять нумерацию страниц, параграфов, частей, и других разделов Руководства, а также подготовить оглавление, согласно постановлениям Двадцать Восьмой Генеральной Ассамблеи.

Постановляем, что наблюдение за всеми переводами Руководства является обязанностью Редакционного Комитета Руководства. (2013)

902.5

Всякое положение в главах III и IV дополнения к Руководству (параграфы 902–903), которое не пересматривается в течение трех 4-х летних периодов, должно быть передано Рекомендационной Комиссией соответствующей комиссии Генеральной Ассамблеи на рассмотрение Генеральной Ассамблеи. (2013)

902.6

Любая комиссия, созданная с любой целью, если не предусмотрено иное, прекращает деятельность во время последующей Генеральной Ассамблеи. (2005)

902.7

(Из Руководства для Генеральной Ассамблеи 2013 г.)
Резолюции и прошения
Правило №26. Подача резолюций и прошений Генеральной Ассамблее. Окружные ассамблеи, комиссия, уполномоченная окружной ассамблеей, региональные советы, Генеральный Совет или его уполномоченные отделы, официальные советы или комиссии всеобщей церкви, Всемирный съезд общества Назарянских Всемирных Миссий, Всемирная Конвенция Международного Общества Молодежи Церкви Назарянина, пять или более членов Генеральной Ассамблеи, могут подавать резолюции и прошения на рассмотрение Генеральной Ассамблее, согласно следующим правилам:

а. Резолюции и прошения должны быть поданы в двойном экземпляре, набраны на официальном бланке, предоставленном генеральным секретарем.

б. Каждая резолюция или прошение должны содержать предмет обсуждения, а также имена делегатов или группы, которые подают резолюцию/прошение.

в. Все прошения, которые подразумевают действия, требующие финансовых затрат, должны включать приблизительную оценку стоимости, чтобы эти действия могли быть совершены.

г. Предложения о внесении изменений в Руководство должны быть изложены в письменном виде, должны содержать указание на часть/главу Руководства, предложенной к изменению, и предполагаемый текст поправки.

д. Резолюции и прошения подаются генеральному секретарю не позднее 1 декабря перед созывом ассамблеи, для регистрации и передачи Рекомендательной комиссии для последующих действий в соответствии с Правилом №38 и п. 305.1 из Руководства.

е. Любые резолюции, не относящиеся к Руководству, должны быть распределены в соответствии с тем, кто должен по закону ими заниматься.

Правило № 27. Резолюции и прошения для поздней передачи. Резолюции, прошения и другие вопросы, представленные на рассмотрение Генеральной Ассамблеи, могут быть переданы генеральному секретарю для передачи законодательным комиссиям не позднее не позднее 1 июня перед созывом ассамблеи. Резолюции с всемирных съездов и конвенций, которые созываются до сессии Генеральной Ассамблеи, будут переданы для рассмотрения.

Правило № 28. Поправки к Руководству. Резолюции, принятые Генеральной Ассамблеей, передаются Редакционному комитету для согласования с другими положениями Руководства.

902.8

Окружные и региональные ассамблеи могут обозначать места исторической важности в пределах их границ, как Исторические Места церкви. После того, как какое-либо место стало исторически значимым, должно пройти, по меньшей мере, пятьдесят лет, до того, как оно может быть объявлено Историческим Местом церкви. При этом не является обязательным, чтобы на Историческом Месте церкви находились здания или сооружения периода времени, в котором это место обрело историческую значимость. Секретарь ассамблеи или собрания должен информировать генерального секретаря об обозначении новых Исторических Мест, передать отчет о соответствующем решении ассамблеи или собрания, а также информацию об Историческом Месте и описание исторического значения этого места.

Окружные и региональные ассамблеи могут попросить Генеральную Ассамблею обозначить Исторические Объекты, которые имеют историческую значимость для всеобщей церкви. Предлагаемые Объекты в этом случае ограничиваются уже обозначенными Историческими местами церкви. Генеральные суперинтенданты или комитет, который был назначен для отбора предлагаемых мест, должны прийти к единому мнению в отношении объекта, который должен получить статус исторического объекта, перед тем как этот вопрос будет рассматриваться Генеральной Ассамблеей.

Генеральный секретарь сохраняет реестр Исторических Мест и Объектов и в подходящей форме доводит эту информацию до сведения общественности. (327.2) (2009)